Spanish word of the day: Patidifuso

Being completely stunned and don’t know what to say

What does patidifuso mean?

Patidifuso (adjective, colloquial) – A colorful Spanish word used to describe someone who is utterly astonished, dumbfounded, or flabbergasted-so surprised that they are left speechless or frozen in place. It literally suggests feeling like your legs have lost strength, as if you’re about to faint from shock or amazement.

Example sentences with patidifuso

  • Me quedé patidifuso cuando me dijeron que gané el premio.
    😲 I was completely stunned when they told me I won the prize.

  • La noticia dejó a todos patidifusos; nadie podía creerlo.
    😳 The news left everyone flabbergasted; no one could believe it.

  • Cuando vi el precio, me quedé patidifusa.
    💸 When I saw the price, I was dumbstruck.

Patidifuso in context

You’ll often hear patidifuso in informal conversations across Spain and Latin America when someone wants to express being totally shocked or amazed by unexpected news or events. It’s a vivid way to describe that moment when your mind goes blank and your body feels weak, almost as if your legs give out. The word combines pata (leg) and difuso (loose or weak), painting a picture of someone so surprised they might literally fall over.

Use patidifuso when you want to convey strong astonishment with a touch of humor or exaggeration. It’s perfect for storytelling, reacting to surprising announcements, or describing those jaw-dropping moments in life. If you want to sound natural and expressive in Spanish, this word is a fun and memorable way to share your amazement.

See you tomorrow with a new Spanish word!

—Teacher Víctor